tirsdag 30. oktober 2007

Fremmedfrykt!

Kåre Willoch, Carl I. Hagen, Tore Tvedt, ja, lista er endeløs. Alle har de spådd at utlendingene vil ta over Norge. Og jeg må kanskje selv føye meg til denne lista med det nye beviset som akkurat har kommet meg for hånd. Ideen er ikke ny, dog. Programposten Åpen Post har allerede funnet eksempler på det jeg skal vise dere. Det viser seg nemlig at den populære tyrkiske artisten Ibrahim Tatlises som hadde det populære TV-showet İbo Show og som tyrkere i Europa kaller "The voice of the homeland" ikke akkurat kan leve opp til det navnet. Da jeg hørte litt etter på sangen hans gikk det nemlig opp for meg at han, i likhet med Amerikas kulturimperialisme i etterkrigstiden, prøver å presse på oss nordmenn den tyrkise kulturen ved å synge tyrkiske sanger på norsk. Selv om teksten er barnslig, usammenhengende og kritikkverdig, får han fram viktige momenter i det norske språk, som at det blir påvirket av engelsk, nynorsk og av den samiske kulturen! Les teksten selv mens dere lytter til videoen i bunnen av innlegget!

Ibrahim Tatlises - Aci Gercekler, eller "Inderlig år bæsjemann" som den norske tittelen er
gruppebilde ja, det resar nu
vi kastar tau altså, ja'ra han kan dø.

x2
Hvem maser mer, mase
hvem vil ha brødet gjordt?
Verden lessar alt gresset, greit?

Jeg messer med knaggen
ha deg samman da!
how much? jeg orkar ik en sugar-chick, man!
It's me already, sjaman
Is me also schmart?
Inderlig år bæsjemann, gå og "touch moi"

x2
Ikke tiern og, mamma
mamma, må det research der?
Karamell, hva satt du på?
Jo, hva som du gjetter (på)!

Bom! Du skjærer meg hardere her, Stune.
Itj slik skjær fra maaaase-Bjelim-Bjelim.
x2
Syns han dessverre kollosalt diger
på porselen i by'n, hvor skjærer dere?

Jeg messer med knaggen
ha deg samman da!
how much? jeg orkar ik en sugar-chick, man!
It's me already, sjaman
Is me also schmart?
Inderlig år bæsjemann, gå og "touch moi"

x2
Ikke tiern og, mamma
mamma, må det research der?
Karamell, hva satt du på?
Jo, hva som du gjetter (på)!


Ingen kommentarer: